Jump to content
EUROPAS GROßE
SPORTWAGEN COMMUNITY
Stig

Aventador - was haltet ihr von diesem Namen?

Empfohlene Beiträge

Stig
Erster Beitrag:
Letzter Beitrag:

Das neue Lamborghini-Topmodell (Murcielago-Nachfolger) soll angeblich Aventador heissen.

Irgendwie ungewöhnlich, obwohl dies markentypisch der Name eines tapferen Kampfstiers sein soll.

Von der Aussprache und dem Klang her fand ich Miura, Countach, Diablo oder auch Murcielago deutlich besser.

Was haltet Ihr von diesem Namen?

Jetzt registrieren, um Themenwerbung zu deaktivieren »
Gast 640RP
Geschrieben

Also ich finde den Namen gut, spanisch ausgesprochen klingt das auch gar nicht schlecht!

Murcielag0
Geschrieben

Klingt etwas wie Matador.. aber das wird sich ja alles noch zeigen.

skr
Geschrieben
Von der Aussprache und dem Klang her fand ich Miura, Countach, Diablo oder auch Murcielago deutlich besser.

Bei Miura mag das ja noch stimmen. Aber Countach - korrekt ausgesprochen - ist meiner Meinung nach viel komplizierter als Aventador. Und auch Diablo klang wegen des fehlenden "o" irgendwie komisch und wird daher auch heute noch oft falsch, also mit zusätzlichem "o" ausgesprochen. Und von der Verwirrung, die "Murciélago" anfangs hervorgerufen hat, wollen wir erst gar nicht reden. :rolleyes:

TT Roadster Driver
Geschrieben

Ich finde es nicht schlecht, ich denke es wird auch, von Anfang an, meist fehlerfrei ausgesprochen werden, im Gegensatz zum Kauntätsch, Diabolo oder Murschielago.

Frage an die Spanisch Profis, wird das r am Ende gerollt?

Gruß

Alex

AlexGT-R
Geschrieben

test war zu kurz, aber im großen und ganzen:

nix

wahrscheinlich klingt er deswegen so wenig nach lamborghini, weil die neuen einfach keine "richtigen" mehr sind. spaceframe...keine handschaltung...etc.

name is wurst! die mühle muss rattenscharf aussehen!

AlexGT-R
Geschrieben
Ich finde es nicht schlecht, ich denke es wird auch, von Anfang an, meist fehlerfrei ausgesprochen werden, im Gegensatz zum Kauntätsch, Diabolo oder Murschielago.

Frage an die Spanisch Profis, wird das r am Ende gerollt?

Gruß

Alex

haha glaubst auch nur du

adventatort, aväntedor, ad..was steht da^^

da glänzt in meinen augen manchmal unwissenheit mit kreativität^^

JoeFerrari
Geschrieben

Mein erste Assoziation war "Humidor"... (ganz wertfrei).

Ich finde den Namen als Viersilber viel zu kompliziert, aber man muss den Wagen ja auch nicht rufen wie einen Hund X-)

Rodemarc
Geschrieben

Bei Google findet man dazu nicht viel, außer eben dass der neue Lamborghini so heißen soll.

Und es gibt ein Bild mit dem Titel "el Aventador". Aber was das genau darstellt erkenne ich nicht.

El-Aventador.jpg

Die Autobild meint in einem Artikel aber folgendes:

Noch ein Wort zum Namen Aventador: Das hat unter anderem die Bedeutung "jemanden in den Hintern treten". Ob damit die Konkurrenz von Lamborghini gemeint ist, bleibt wiederum Spekulation.

Aber in der Tat haben die Deutschen so ihre Mühe mit der richtigen Aussprache. Lambordschini... da könnte ich immer :-(((°

BlueDial1963
Geschrieben

Hier eine Seite, wie man die Namen einiger Modelle korrekt auf Spanisch ausspricht:

http://www.lamborghiniclub.ch/Sounds/index.html

Natürlich ist der Aventador nicht vorhanden und leider vermisse ich auch den Countach :wink:

Grüsse

Atombender
Geschrieben

Countach ist auch nicht spanisch :wink:

Wenn jemand fragt, was das Wort bedeutet, sag ich immer "geil".

Atombender
Geschrieben

"This watermark does not appear on the painting"

No ****?

CountachQV
Geschrieben (bearbeitet)
Countach ist auch nicht spanisch :wink:

Wenn jemand fragt, was das Wort bedeutet, sag ich immer "geil".

So isses piemonteser Dialekt, ausgesprochen Kuuntasch, Ausdruck des Erstaunens, Ergriffenheit oder auf heute übersetzt "hammer geil".

Aventador finde ich zu lang, wenn es dieser wird, wird er auch abgekürzt werden wie Murciélago zu Murci wurde, von dem her gilt wie bei Namen von Kindern, so einfach wählen dass er prägnant und nicht verhunzbar ist.

bearbeitet von CountachQV
MARKFE
Geschrieben

dann heisst er also A(d)vent im Volksmund und darf nur im Dezemer gefahren werden ? O:-)

Felix
Geschrieben

Mir gefällt der neue Name eigentlich sehr gut, viel besser als der Vorgänger.

Für mich klingt Aventador nach:

aventura (spanisch = Abenteuer)

Matador (der Stierkämpfer)

magic62
Geschrieben

Das V wird doch in spanisch ausgesprochen wie ein B.

Hiesse dann abgekürzt: Abend und der darf dann doch jeden tag O:-)

el_mariachi
Geschrieben
Das V wird doch in spanisch ausgesprochen wie ein B.

Herrlich, das erinnert mich wieder an die Top Gear Folge mit dem Laborghini Rebenton :D

Atombender
Geschrieben

Für mich klingt Aventador nach:

aventura (spanisch = Abenteuer)

Matador (der Stierkämpfer)

Abenteuer Töten :D

Graunase
Geschrieben

Aventandor, was für eine Marke ist das denn? Baut Arcandor jetzt auch Autos?? X-)O:-)

pitstopper
Geschrieben

Toller neuer Lambo und bestimmt qualitativ auch sehr gut Dank Audi-Genen! Da kann Ferrari nichts dagegenhalten. Warum müssen die Dinger nur so unerreichbar teuer sein... Der Name Avantador klingt etwas ungewohnt, aber im Endeffekt auch nicht komplizierter als Murcielago. Den Namen Jota könnte ich mir für einen Wagen unterhalb des Gallardo gut vorstellen.

Ferrarinarr
Geschrieben

Ich weiss nicht ganz...ich persoenlich finde "Aventador" auch etwas zu lang, aber schoen klingen tut es, wenn es korrekt ausgesprochen wird:)

Ausserdem hatte Lambo ja auch frueher schon oefter Typennamen wie Countach oder Murcielago (Entschuldigung, Tastatur ohne accent aigu:evil:), bei denen man wissen musste, wie man sie richtig sprach...

Konnten sich die "Eingeweihten" nicht vielleicht traditionell schon an der Aussprache der Lamborghini-Modelle erkennen?

Ich hatte auch damit gerechnet, dass der neue Lamborghini "Iota" heissen wuerde. Allerdings faellt mir zu diesem Namen auch nur der sechste Buchstabe des griechischen Alphabets ein...

Viele Gruesse,

Philipp

skr
Geschrieben

Soweit ich gehört habe, ist das mit dem Namen Aventador noch nicht fix. :???:

Karl
Geschrieben
Soweit ich gehört habe, ist das mit dem Namen Aventador noch nicht fix. :???:
Richtig, der Name vor dem "LP700-4" wird erst zu Genf 2011 präsentiert.
yellowshadow
Geschrieben

Mein Uebersetzungsprogramm nennt ihn

Lamborghini Reinigungsapparat !!!

hoffe es kommen nochmal exaktere uebersetzungen,

klingt ja wie eine idee von Audi die Italianer zu Bereinigen !

brobox
Geschrieben

"Aventador" lässt sich doch relativ leicht unfallfrei aussprechen. Da finde ich den neuen Mitbewerber "Huayra" problematischer.

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Erstelle ein neues kostenloses Benutzerkonto.

Jetzt registrieren

Anmelden

Bereits Mitglied? Melde dich hier an.

Bereits registriert?


×