Jump to content
EUROPAS GROßE
SPORTWAGEN COMMUNITY

frage an die schweizer zur aussprache


der_messias

Empfohlene Beiträge

also jetzt geh ich ja schon seit einigen vielen jahren in die schweiz zum alljährlichen skifahren, da hab ich ja auch schon gehört (wenn ich die schweizer denn mal verstanden habe :lol: ), dass ihr anstadt "Zürich" "Zürch", also ohne i sagt. so weit so gut. Jetzt hab ich durch zufall mal ein paar exemplare der "FACTS" in die hand bekommen und auch darin rumgeblätter und bisschen gelesen, was les ich da ..."Zürch"!!! ging da mit dem autor nur sein dialekt durch, oder schreibt ihr das auch tatsächlich und warum ?

Jetzt registrieren, um Themenwerbung zu deaktivieren »

Da hast du was falsches verstanden.

Wir sagen Zürich, aber Zürcher Geschnetzeltes (also einen geschnetzelten Zürcher? :wink: )

die Kurzform von Zürich wäre Züri, nicht Zürch.

Bei Basel gibt es auch die Basler Läckerli und nicht die Baseler...

Zürcher Schweizerdeutsch ist das Deutsch welches man am ehesten noch als Deutsch bezeichnen könnte (wie gesagt könnte :D )

uuuuuh, heikles thema innerhalb der schweiz. "auso, es paar bärner giele si sowieso dr meinig, dass aues östläch vo langnou gar nüme zur schwiz ghört, oder". X-) vom dialekt reden wir gar nicht... O:-)

@ CountachQV

heisst es nicht "bosler läggerli"? :D

Hoi zäme

Ich beschäftige mich seit langer Zeit mit dem Thema Schwiizerdütsch und Hochdeutsch - ich habe als Schweizerin 5 Jahre in Deutschland gelebt.

Da wir Schweizer unseren Dialekt nicht schreiben (oder nur selten) herrscht unklarheit darüber. Zudem hat jede Region ihre eigene Sprache, mit vielen schönen und blumenreichen Ausdrücken. Ich denke nicht, dass es einen besonderen Dialekt gibt, der als am ehesten Deutsch bezeichnet werden kann - vielleicht denken das einige, weil das Fernsehen sehr zürichdominiert (zumindest sprachlich) ist. Möglicherweise ist es aber der am wenigsten prägnante Dialekt....

Eine öffentliche Nachschlagequelle ist das "Idiotikon", das offizielle Schweizerdeutsche Lexikon (seit Jahren ein Projekt des Nationalfonds).

Als Innerschweizerin, mit bündner und langjähriger Zürchererfahrung

Tschüssli :lol:

Anfängerfehler: Geschrieben von kkswissteach

Anzeige eBay
Geschrieben
Geschrieben

Hallo der_messias,

 

schau doch mal hier zum Thema Aus dem Alltag (Anzeige)? Eventuell gibt es dort etwas Passendes.

 

Der V16 Motor zum Selberbauen (Anzeige) ist auch genial.

  • Gefällt Carpassion.com 1
heist es nicht basler läCKerli? also ich als Zürchär mit iflüss vo Winterthur, Züri, Nidwalde und Obwalde säg da so.

ja, gäu. dir ds züri sit haut o verträiti söcke... :D als berner sprechen wir auch von basler läckkerli (mit einem extraharten "k").

uuuuuh, heikles thema innerhalb der schweiz. "auso, es paar bärner giele si sowieso dr meinig, dass aues östläch vo langnou gar nüme zur schwiz ghört, oder". X-) vom dialekt reden wir gar nicht... O:-)

Hoast des nit - "odr" statt oder??? O:-)X-)

Um earlich z´gsi, i hen des von de stopfafressa ... X-)X-)

Hoast des nit - "odr" statt oder??? O:-)X-)

sehr komplexe fragestellung die wohl von ort zu ort anders beurteilt wird. in urtenen, wo ich meine kindheit verbrachte, sagt man aber traditionell "oder". der "e" aber nur leicht betont.

als berner sprechen wir auch von basler läckkerli (mit einem extraharten "k").

Also von der Aussprache her sind es eindeutig Läggerli... wie es geschrieben wird :-?

Irgendwo gibt es ein Buch wie baseldiitsch geschrieben wird, aber ich habe es nicht und werde es wohl auch nie brauchen...

  • 1 Jahr später...
Also von der Aussprache her sind es eindeutig Läggerli... wie es geschrieben wird :-?

Irgendwo gibt es ein Buch wie baseldiitsch geschrieben wird, aber ich habe es nicht und werde es wohl auch nie brauchen...

Gibt es auch eine schweizerdeutsche Schriftsprache oder schreibt jeder seinen eigenen Dialekt, wenn man nicht Hochdeutsch verwendet?

Oder ist es grundsätzlich in etwa so falsch einen schweizerdeutschen Dialekt zu schreiben, wie wenn ich Schwäbisch oder Bayrisch schreiben würde?

eine offizielle "Schweizerdeutsche" Schriftsprache gibt es nicht. Wir schreiben "Schriftdeutsch" also Hochdeutsch. Das wird schon in der Schule gelernt.

Es gibt allerdings in jedem Dialekt entsprechende Literatur und z.T. auch Wörterbucher. Die haben aber keinen amtlichen Wert.

alles amtliche ist auch immer in Hochdeutsch geschrieben.

Kleine Feinheit am Rande:

Stadt = Zürich

aber (!)

die Bewohner sind "Zürcher" und nicht "Züricher", das "Zürcher Hallenstadion" und nicht das "Züricher Hallenstation", "Zürcher Geschnetzeltes" etc... :D Alles klar? O:-)

Kleine Feinheit am Rande:

Stadt = Zürich

aber (!)

die Bewohner sind "Zürcher" und nicht "Züricher", das "Zürcher Hallenstadion" und nicht das "Züricher Hallenstation", "Zürcher Geschnetzeltes" etc... :D Alles klar? O:-)

Und, wir fahren auf Züri.

Archiviert

Dieses Thema ist archiviert und für weitere Antworten gesperrt. Erstelle doch dein eigenes Thema im passenden Forum.


×
×
  • Neu erstellen...